время подготовки зависит от вашего текущего уровня языка, если у вас хороший Английский то можно вообще пойти сразу сдавать особо подготовкой не заморачиваясь, просто почитать про то какие там требования к writing и прочее, если уровень слабый - то надо определиться сколько вам надо баллов набрать и в этом напрвалении работать
Моя дочка сдавала после 2 лет супер интенсивных занятий с репертиром с иняза. Просто так с нормальным английским его не сдашь
факультет иностранных языков СмолГУ готовит учителей английского и других языков. Он НЕ дает нормального знания языка. Проверено перепроверено миллион раз. Ну не в состоянии педун подготовить человека к жизни в англоязычных странах. То же относится к французскому. По сабжу. Нового не скажу - Монахов С.В. Одного полугодового курса у него для тойфеля будет более чем достаточно при должном стремлении и усердии. Если уж совсем денег куры не клюют - едьте в старушку Англию, снимайте на пару месяцев квартиру (около 400 фунтов в месяц не в Лондоне, Лондон - от 600), и вперед - общаться с коренным населением. Если речь о ребенке до 18 лет - Summer School. Отличная подготовка. За три недели уровень знания языка на столько поднимается, чтоначинаешь думать на английском и переводить мысли на русский. Стоит выбирать шклу, где меньше всего русских, чтобы к минимому свести общение на великом и могучем (для англичан - русские, украинцы, казахи - это все люди, говорящие на разных языках). Но в любом случае сроки подготовки зависят от знания языка на данный момент.
Как вы себе представляете общение с коренным населением в Англии если у человека уровнеь например elementary? Понимаете, все завист от того какой уровень языка у человека сейчас - поездка в среду пойдет на пользу только при условии что вы там можете понимать от 80 до 100 процентов сказанного хотябы теми аборигенами с которыми вы будете постоянно общаться, если этого нет, то толк от такой поездки будет тем меньше чем слабее у вас уровень языка. Думать по английски и переводить мысли на русском - это очень слабый уровень. Нормальный уровень - это когда думаешь по английски и не заморачиваешься.
бред. Полный, тотальный. Ин.яз? Или спор ради спора? Я четко написал, что для ответа нужно знать, на каком уровне знания у топикстартера. Это в-главных. Почему думать на английском, а потом формулировать фразу на русском - слабый уровень английского? То есть если я думаю на русском - у меня слабый уровень русского? Что за бред? Вот вы сколько в Ю-Кей прожили? Я с 1999 по 2003. И примерно представляю, о чем говорю. Если ты понимаешь от 80 до 100% того, что говорят местные - то ты коренной. Как минимум. Как максимум - ты коренной и у ты доктор наук в лингвистике, если на сто процентов понимаешь англичан. Если ты выцепляешь 50 процентов сказанного в беглой речи прохожего на улочке портового городка - то тойфель сдашь без лишних проблем. Нынешний ин.яз СмолГУ - не может выцепить и 5% текста на слух в фильмах. Сказать о чем песня, послушав ее один раз - ну, может 2 человека с потока. Синхронный перевод - вообще из области фантастики. Монахов Сергей Владимирович - преподаватель английского. Узнать о нем можно в Телепорте. Дает хорошие знания.
Не Ин Яз - спор ради смора Я в UK не жил не сколько, но кино и сериалы понимаю на 80-100%, заезжих американцев и англичан, когда с ними общаюсь понимаю на 100%, когда они говорят меж собой моги какие-то моменты не уловить, но в целом КПД не нижие 80-90%. Некоторые Британские акценты бывает понять сложно. Для этого не надо быть не доктором лингвистики не еще кем то - чисто дело привычки. Что касается о чем я говорю - это не пустые слова, это экпериментально доказанный факт, языковые паттерны реально проваливаются в подсознание, т.е. происходит естественный пикап, при условии что человек понимает более 90% сказанног/написанного, по некоторым данным даже более 95%. Если вы "выцепляете" только 50% из того что вам говорят - это конечно достаточно для того чтобы более менее адекватно функционировать в среде, но пикапа при этом не будет, т.е. языковая компетенция от такого пребывания в среде улучшаться не будет. Собсвенно поэтому с этой точки зрения ваш совет ехать в Англию или еще куда и надеятся там что язык сам собой улучшится подходит только для людей, которые хотябы могут понять более 90% того что говорят по радио и ТВ и более 90% того что говорят нэйтивы хотябы в ситуации когда они говорят с ними. В противном случае, если этого нет, в Англию или еще куда имеет смысл ехать только в языковую школу (т.е. если цель выучить язык) Про слабый уровень, - возможно я вас не правильно понял, что я имел в виду - если человек все еще "переводит" на русский, или так скажем если человек думает что чтобы понять английский его надо сначала перевести на русский - то это очень слабый уровень
Тут нужно добавить одну весьма важную фразу "если речь идёт о взрослых". Дети, всё же, осваивают новый язык несколько иначе (и заметно легче).
ну как иначе, вы понаблюдайте на каком супер упрощенном baby-talk мамаши разговаривают со своими чадами - адаптированные книжки отдыхают
Если ты только в начале изучения яз., то про этот экзамен забудь и надолго. Чтоб ты не думал что пугаю - сходи на http://www.ets.org/toefl - там есть sample tests, попробуй пройди один, все станет понято. Особенно советую обратить внимание на LISTENING COMPREHENSION SECTION. А зачем тебе английский (экз.)? (посольство грабить? ))
тогда надо начинать с основ, можно с тогоже Монахова. Особенно если собираетесь в Америке учиться, а то ведь с elementary там будет ничего не понятно ( и на экзамене и в учебе)
Если исходить из начальной идеи, новорожденный, чтобы начать общение с мамой, просто обязан что-то знать прямо из мамы (те самые 90-95%, на которые будет наслаиваться остальная языковая информация). Причём знать должен на любом из существующих языков. А наблюдал я много чего. Например, как 5-летний ребёнок через месяц общения со сверстниками, без единого часа обучения языку, начинает "тарахтеть" так, что не остановишь (тогда как родители за то же время выучивают два-три десятка фраз). У тех же расовых американцев есть любопытные исследования на тему того, насколько возраст влияет на обучаемость языкам. И выводы будут неутешительны для присутствующих. До TOEFL тебе приблизительно 2000-3000 часов учёбы. Имеются в виду не аудиторные занятия, а время, реально потраченное на обучение, в основном на listening и reading. А потратишь ты их за год или пять лет - дело твоё.
мрачноватый прогноз. это год по 8 часов в день. После такого освоения языка уже и учиться расхочется. Я планировал где-то год на это потратить, но без отрыва от производства. П.С.: вчера записался на курсы :vava: