Поговорки и пословицы на испанском

Тема в разделе "Дружба народов", создана пользователем Маруся, 7 окт 2012.

  1. Маруся
    Оффлайн

    Маруся Ферзь

    Пол:
    Женский
    Credit:
    $8.807,41
    Book Reviews:
    2
    Делитесь, знатоки) Только с переводом
  2. Barbie
    Оффлайн

    Barbie Главный церемониймейстер

    Пол:
    Женский
    Credit:
    $912,47
    Book Reviews:
    0
    а сколько тут знатоков?
  3. Маруся
    Оффлайн

    Маруся Ферзь

    Пол:
    Женский
    Credit:
    $8.807,41
    Book Reviews:
    2
    Два штука точно есть.
  4. brujo
    Оффлайн

    brujo Губернатор о. Борнео

    Credit:
    $215,20
    Book Reviews:
    0
    Смогу только через пару дней,т.к. буду очень занят в столице. Тему оч.приветствую. Предлагаю забабахать сюда и анекдоты.
  5. Маруся
    Оффлайн

    Маруся Ферзь

    Пол:
    Женский
    Credit:
    $8.807,41
    Book Reviews:
    2
    Это будет замечательно. Через такие вещи лучше узнаёшь другую культуру и менталитет. Я где-то выкладывала турецкие, так вот, оказывается турки во-многом схожи в понятиях с русскими. Даже была пословица про мужчину, поднимающего руку на женщину.
  6. Эквадорец
    Оффлайн

    Эквадорец Well-Known Member

    Credit:
    $1.709,99
    Book Reviews:
    0
    1,5
  7. brujo
    Оффлайн

    brujo Губернатор о. Борнео

    Credit:
    $215,20
    Book Reviews:
    0
    Dos amigos de la infancia:
    -Oye,tu te acostaste con tu mujer antes de casarte?
    -Yo no,y tu.
    -Hombre,yo no sabía que te ibas a casar con ella.
    (два друга детства:
    Послушай,ты спал с твоей женой,прежде,чем жениться?
    Я нет,а ты?
    Ну,я не знал,что ты собирался на ней жениться.)
  8. brujo
    Оффлайн

    brujo Губернатор о. Борнео

    Credit:
    $215,20
    Book Reviews:
    0
    Un rico corriendo es un atleta.
    Un pobre corriendo es un ladrón.
    Бегущий богач-это атлет.
    Бегущий бедняк-это вор.
  9. Эквадорец
    Оффлайн

    Эквадорец Well-Known Member

    Credit:
    $1.709,99
    Book Reviews:
    0
    А мне всегда нравились слова и выражения, имеющие точный аналог в русском. Ну, типа, hasta la vista - именно как до свидания и переводится. Из пословиц:
    En las malas se conocen los amigos - друзья познаются в беде (в бедах познаются друзья) .
    De noche todos las gatas son pardos - ночью все кошки серы
    Mas vale tarde, que nunca - лучше поздно, чем никогда
  10. brujo
    Оффлайн

    brujo Губернатор о. Борнео

    Credit:
    $215,20
    Book Reviews:
    0
    Más vale morir de pie que vivir de rodillas.- Лучше умереть стоя,чем жить на коленях.
  11. Эквадорец
    Оффлайн

    Эквадорец Well-Known Member

    Credit:
    $1.709,99
    Book Reviews:
    0
    А, кстати! :)
    Por los asuntos buenos no es posible tener fama - Хорошими делами прославиться нельзя
  12. Маруся
    Оффлайн

    Маруся Ферзь

    Пол:
    Женский
    Credit:
    $8.807,41
    Book Reviews:
    2
    Последнее реально испанская поговорка или перевод Шапокляк? ))
  13. Эквадорец
    Оффлайн

    Эквадорец Well-Known Member

    Credit:
    $1.709,99
    Book Reviews:
    0
    Маруся, а какая разница? Испаноаблантес тебя поймут.
  14. Маруся
    Оффлайн

    Маруся Ферзь

    Пол:
    Женский
    Credit:
    $8.807,41
    Book Reviews:
    2
    Эквадорец, мне интересны схожести и разности между испанцами и русскими через призму народного творчества.
  15. Эквадорец
    Оффлайн

    Эквадорец Well-Known Member

    Credit:
    $1.709,99
    Book Reviews:
    0
    Маруся, все люди одинаковые. Правда мексиканцы - лучшие из иностранцев, с которыми я более-менее массово общался. Подозреваю, что латинос все такие.
  16. Маруся
    Оффлайн

    Маруся Ферзь

    Пол:
    Женский
    Credit:
    $8.807,41
    Book Reviews:
    2
    И почему испанцев в США не любят?
  17. Эквадорец
    Оффлайн

    Эквадорец Well-Known Member

    Credit:
    $1.709,99
    Book Reviews:
    0
    Маруся, испанцев или испаноговорящих?
    Так-то мигрантов нигде не любят :)
  18. Маруся
    Оффлайн

    Маруся Ферзь

    Пол:
    Женский
    Credit:
    $8.807,41
    Book Reviews:
    2
    Тьфу, писала мексиканцев. И как это испанцев получилось?
  19. Эквадорец
    Оффлайн

    Эквадорец Well-Known Member

    Credit:
    $1.709,99
    Book Reviews:
    0
    Если вернуться к теме, то можно было бы позабавляться прямым переводом испанских пословиц на русский с последующим поиском аналогов. Типа, вот:
    El que madruga, coge la oruga - Просыпающийся на рассвете собирает гусениц
    La almohada es un buen consejo - Подушка - хороший советчик
    Se ha juntado Marta con sus pollos - Сцепилась Марта со своими цыплятами

    З.Ы. Транслейтером чур не пользоваться - он, негодяй, сразу русский вариант дает :)
  20. Маруся
    Оффлайн

    Маруся Ферзь

    Пол:
    Женский
    Credit:
    $8.807,41
    Book Reviews:
    2
    Предположу:
    Кто рано встаёт,тому Бог подаёт. (Хотя зачем испанца мвообще гусеницы?)
    Утро вечера мудреннее.
    Третью не понимаю.
  21. Эквадорец
    Оффлайн

    Эквадорец Well-Known Member

    Credit:
    $1.709,99
    Book Reviews:
    0
    Маруся, ну, третья по традиции - самая сложная. Даю подсказку "Они сошлись, вода и камень..."
  22. Маруся
    Оффлайн

    Маруся Ферзь

    Пол:
    Женский
    Credit:
    $8.807,41
    Book Reviews:
    2
    Не, я такой не знаю. Подсматривать не буду, может кто разгадает ещё.
  23. Эквадорец
    Оффлайн

    Эквадорец Well-Known Member

    Credit:
    $1.709,99
    Book Reviews:
    0
    Знаешь 100%
  24. brujo
    Оффлайн

    brujo Губернатор о. Борнео

    Credit:
    $215,20
    Book Reviews:
    0
    Lejos de ojos,lejos del corazón. С глаз долой,из сердца вон.
  25. brujo
    Оффлайн

    brujo Губернатор о. Борнео

    Credit:
    $215,20
    Book Reviews:
    0
    Мне нравятся лозунги типа:La jornada laboral es sagrada!- Рабочее время священно!

Поделиться этой страницей