Подскажите, кто может или куда обратиться? нужно перевести с англ. несколько листов юр. документа (тематика -судебное)
Ни в коем случае! задайте ему перевести фразу, забитую в окне "по умолчанию", например, с русского на английский автопереводчик: Введите текст для перевода - Enter the text for transfer должно быть Enter the text to translate Автопереводчик интерпретировал слово "перевод" как "перемещение" В юридических документах такие ошибки могут дорого стоить </div>
Прикольней прочесть конечный результат, если одну и ту же фразу перевести "туда-обратно" несколько раз))))</div>
Слава Богу, автору это не нужно Автору: попробуй обратиться в педы на факультет иняза, так могут быть грамотные специалисты. Вдруг?</div>
Жена-профессиональный переводчик, работает как раз по юридическому профилю, сейчас сидит с малышом. Претензий к качеству переводов не было. Интересует - пиши в личку.
ну зависит от сложности текста и его объема =) интерес конкретный - пиши в личку или в аську =)</div>
О, Господи, советчиков тут, конечно, слишком много... Короче, добрый человек, не слушай никого, а то тебе тут уже порассказали про 1000 р. со страницы.... Итак, заходишь на weblancer.ru и пишешь предложение по переводу. Там тебе переведут быстро и легко. Предлагай цену в районе 4-6 баксов за страницу. И никаких проблем. Только этот совет действует, если ты дружен с электронными платежными системами. В Смоленске кто тебе адекватно переведет текст - не знаю. Преподавателей не трогай: дорого возьмут. Может действительно стоит подойти на факультет иностранных языков в педах.
О, Господи, советчиков тут, конечно, слишком много... Короче, добрый человек, не слушай никого, а то тебе тут уже порассказали про 1000 р. со страницы.... Итак, заходишь на weblancer.ru и пишешь предложение по переводу. Там тебе переведут быстро и легко. Предлагай цену в районе 4-6 баксов за страницу. И никаких проблем. Только этот совет действует, если ты дружен с электронными платежными системами. В Смоленске кто тебе адекватно переведет текст - не знаю. Преподавателей не трогай: дорого возьмут. Может действительно стоит подойти на факультет иностранных языков в педах.
замечу, что это не порассказали, а предложили. Это требование профессионального юриста - переводчика (2 высших образования)</div>